Viete myslieť v cudzom jazyku? Vďaka tomu vás čierna mačka tak ľahko nevydesí

Viete myslieť v cudzom jazyku? Vďaka tomu vás čierna mačka tak ľahko nevydesí

Vydané 8.12.2017 o 11:51

O dôvod viac, prečo sa učiť jazyky.

Znalosť cudzieho jazyka so sebou prináša množstvo výhod - lepšiu pamäť a sústredenie, viac pracovných príležitostí či menšie riziko demencie v starobe. Tohtoročná štúdia však zistila aj niečo, čo sa doteraz nevedelo.

Ľudia, ktorí myslia v cudzom jazyku, sú menej poverčiví. Povery v cudzom jazyku totiž nevyvolávajú takú silnú reakciu, ako v našom materinskom.

Výskumníci z talianskej University of Trento dali účastníkom štúdie na prečítanie niekoľko scenárov, v ktorých si predstavili konkrétnu situáciu, napríklad podávanie prihlášky do novej práce, pri okolnostiach, ktoré sú často predmetov povier (rozbité zrkadlo, prejdenie pod rebríkom či nájdenie štvrolístka). Scenáre boli raz v materinskom jazyku účastníkov a raz v cudzom.

Po prečítaní výskumníci zisťovali, aký majú účastníci zo situácie, ktorú si predstavili, pocit. Prišli na to, že keď bol scenár v cudzom jazyku, vyvolal u účastníkov menej intenzívne emócie, ako keď bol v materinskom jazyku. Pocity účastníkov zo situácií, ktoré mali prinášať smolu, boli menej negatívne, a pocity z tých, ktoré mali prinášať šťastie, boli zase menej pozitívne.

Výskumníci to pripisujú pamäti závislej na jazyku, čo je bežná vec u ľudí, ktorí hovoria viacerými jazykmi. Znamená to, že si takíto ľudia pamätajú informácie, ktoré prijali v niektorom jazyku, v tom istom jazyku.

Keďže povery sa naučili vo svojej materinskej reči, v ktorej ich aj väčšinou používajú, vyvoláva to v nich silnejší pocit, než tie isté povery v cudzej reči. Jazyk však nemal v tomto experimente žiadny vplyv na tie scenáre, ktoré sa povier netýkali.

Výsledky štúdie potvrdzujú to, čo pred niekoľkými rokmi zistil výskum University of Chicago - že v cudzom jazyku rozmýšľajú ľudia racionálnejšie.

Pri používaní cudzieho jazyka sa nedopúšťajú toľkých kognitívnych skreslení (opakovaných chýb v myslení) a ich rozhodnutia neboli natoľko ovplyvnené emóciami, ako pri materskom jazyku. V tom mali tendenciu vyhýbať sa riziku a robiť rozdielne rozhodnutia podľa toho, ako bol problém prezentovaný, čo však pri cudzom jazyku neplatilo.

Prečítajte si tiež: Prečítajte si tiež:Je to oficiálne - ľudia majú radšej psy ako iných ľudí. Vedeli sme to, ale potvrdila to aj štúdia

Najčítanejšie na Fičí.sk

Ďalšie na Fičí.sk

Čo tak ešte jeden článok ?