25 slovenských filmových prekladov, ktoré nedávajú vôbec žiadny zmysel

Prečo?

Vieme, že filmy sa neprekladajú doslovne, pretože niektoré zahraničné slová ani slovenský ekvivalent nemajú. Vieme aj to, že slovenské preklady filmov naznačujú, o čom film je a niekedy aj jeho pointu. A vieme aj to, že atraktívny preklad do „domáceho“ jazyka má pritiahnuť do kín viac divákov.

Aj tak ale tieto preklady filmov nechápeme. A nikdy nepochopíme. Fakt nie.

Článok pokračuje pod video reklamou

Originálny názov: American Pie

Náš preklad: Prci Prci Prcičky / Pikantné pokušenie

Vďaka názvu vieme, že film je o prcaní, ale zaujímal by nás myšlienkový pochod prekladateľa. V slovenskej distribúcii bol preklad dokonca Pikantné pokušenie a tomu už vôbec nerozumieme.

Originálny názov: Kevin and Perry Go Large

Náš preklad: Klub sráčov

WTF?

Originálny názov:  Harold and Kumar Go To Whitecastle

Náš preklad: Pofajčíme, uvidíme

Český názov Zahulíme, uvidíme aspoň znie dobre. Náš nie. Ani v paralelnom vesmíre.

Originálny názov:  Basic

Náš preklad:  Zelené Peklo

Ďalšie WTF.

Originálny názov:  The Amityville Horror

Náš preklad:  3:15 Zomrieš!

Koľkí z vás vedeli, že to v origináli nie je You will die at 3:15 pm?

Originálny názov:  Buffalo Soldiers

Náš preklad:  Ukradni, čo môžeš

Aj zvyšky kreativity autorovi tohto prekladu.

Originálny názov:  Knight and Day

Náš preklad:  Zatiaľ spolu, zatiaľ nažive

V angličtine je to pekná slovná hračka, v slovenčine... názov pre obyčajný akčňák.

Originálny názov:  Crank

Náš preklad:  Zastav a neprežiješ

Ďalšie WTF.

Originálny názov:  The Invisible

Náš názov:  Život, smrť a niečo medzi tým

Ešte raz, prosím?

Originálny názov:  Sweet Home Alabama

Náš preklad:  Dievča na roztrhanie

Nie, ani my nerozumieme.

Originálny názov:  The Ultimate gift

Náš preklad:  12 podmienok k dedičstvu

Ani tomu. 

Originálny názov:  Clerks

Náš preklad:  Podvodníci z New Jersey

A tomu už vôbec nie.

Originálny názov:  The 13th Warrior

Náš preklad:  Vikingovia

Akože fakt?

Originálny názov:  The Messengers

Náš preklad:  Prekliatie domu slnečníc

A prekliatie mladého prekladateľa.

Originálny názov:  Taken

Náš preklad:  96 hodín

Keby tak Liam Neeson vedel...

Originálny názov:  Journey To The End Of The Night

Náš preklad:  Svet Drog

Možno bol pri vymýšľaní názvu prekladateľ sfetovaný. Inak si to vysvetliť nevieme.

Originálny názov:  Metro

Náš preklad:  Policajt zo San Francisca

Dobre, že nie z metra.

Originálny názov:  Step Up

Náš preklad:  Let´s Dance

Preložiť anglický názov iným anglickým názvom? Geniálne!

Originálny názov:  Wicker Park

Náš preklad:  Miluj Ma! Prosím…

Už len za ten preklad nie.

Originálny názov:  The Omen

Náš preklad:  Satan Prichádza

...eh?

Originálny názov:  The Good Shepherd

Náš preklad:  Kauza CIA

*Facepalm*

Originálny názov:  Not Another Teen Movie

Náš preklad:  Bulšit 

Presne.

Originálny názov:  Breaking Bad

Náš preklad:  Perníkový tatko

Prečo nie rovno Heisenberg?

Originálny názov:  Bad Company

Náš preklad:  Česká spojka

Nevieme už.

A to najlepšie na koniec.

Originálny názov:  Men Of War

Náš preklad:  Švéd

 

Najčítanejšie na Fičí.sk

Inzercia - Tlačové správy

  1. Špeciálna príloha: Krížovky na leto
  2. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska
  3. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku
  4. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo?
  5. Veríte brusniciam pri zápaloch močových ciest? Nemusia stačiť
  6. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne
  7. Vyberiete si radšej romantický Paríž alebo slnečné Nice?
  8. Dobrú chuť: Letné šaláty a bizarné praktiky food fotografie
  9. O asistovanej reprodukcii sa šíri množstvo zavádzajúcich tvrdení
  10. Pivovar Šariš rozdá tisíce eur, o časti peňazí rozhodnú ľudia
  1. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska
  2. Špeciálna príloha: Krížovky na leto
  3. Najpredávanejšou jazdenkou v tuzemsku bola Škoda Octavia
  4. Gopass-dovolenka, ktorá sa oplatí
  5. OMV robí dovolenku pre vodičov oddychom
  6. OMV robí dovolenku pre vodičov oddychom
  7. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku
  8. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo?
  9. Dubravské Čerešne majú sladké prekvapenie pre najrýchlejších!
  10. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne
  1. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne 32 241
  2. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo? 21 535
  3. Infografika: Slováci minuli na Pohode historicky najviac peňazí 20 806
  4. Dobrú chuť: Letné šaláty a bizarné praktiky food fotografie 10 594
  5. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska 9 023
  6. Vyberiete si radšej romantický Paríž alebo slnečné Nice? 6 589
  7. Veríte brusniciam pri zápaloch močových ciest? Nemusia stačiť 4 636
  8. O asistovanej reprodukcii sa šíri množstvo zavádzajúcich tvrdení 3 668
  9. Pivovar Šariš rozdá tisíce eur, o časti peňazí rozhodnú ľudia 2 807
  10. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku 2 214

Téma: Film


Článok je zaradený aj do ďalších tém Slovensko

Neprehliadnite tiež

Potrebujete vypnúť? Okúpte sa v atmosfére lesa

Oddýchnite si od mestského ruchu.

Ako ovplyvnili futbalové MS sledovanie videí pre dospelých?

Čo dokáže odtrhnúť Chorvátov od porna? Predĺženie s Anglickom.

Hlavné správy zo Sme.sk

ŠPORT

Sagan vie, že vyhrá. Len musím prísť do Paríža, hovorí

Slovák má na čele bodovacej súťaže už prakticky nedostižný náskok.