25 slovenských filmových prekladov, ktoré nedávajú vôbec žiadny zmysel

Prečo?

Vieme, že filmy sa neprekladajú doslovne, pretože niektoré zahraničné slová ani slovenský ekvivalent nemajú. Vieme aj to, že slovenské preklady filmov naznačujú, o čom film je a niekedy aj jeho pointu. A vieme aj to, že atraktívny preklad do „domáceho“ jazyka má pritiahnuť do kín viac divákov.

Aj tak ale tieto preklady filmov nechápeme. A nikdy nepochopíme. Fakt nie.

Článok pokračuje pod video reklamou

Originálny názov: American Pie

Náš preklad: Prci Prci Prcičky / Pikantné pokušenie

Vďaka názvu vieme, že film je o prcaní, ale zaujímal by nás myšlienkový pochod prekladateľa. V slovenskej distribúcii bol preklad dokonca Pikantné pokušenie a tomu už vôbec nerozumieme.

Originálny názov: Kevin and Perry Go Large

Náš preklad: Klub sráčov

WTF?

Originálny názov:  Harold and Kumar Go To Whitecastle

Náš preklad: Pofajčíme, uvidíme

Český názov Zahulíme, uvidíme aspoň znie dobre. Náš nie. Ani v paralelnom vesmíre.

Originálny názov:  Basic

Náš preklad:  Zelené Peklo

Ďalšie WTF.

Originálny názov:  The Amityville Horror

Náš preklad:  3:15 Zomrieš!

Koľkí z vás vedeli, že to v origináli nie je You will die at 3:15 pm?

Originálny názov:  Buffalo Soldiers

Náš preklad:  Ukradni, čo môžeš

Aj zvyšky kreativity autorovi tohto prekladu.

Originálny názov:  Knight and Day

Náš preklad:  Zatiaľ spolu, zatiaľ nažive

V angličtine je to pekná slovná hračka, v slovenčine... názov pre obyčajný akčňák.

Originálny názov:  Crank

Náš preklad:  Zastav a neprežiješ

Ďalšie WTF.

Originálny názov:  The Invisible

Náš názov:  Život, smrť a niečo medzi tým

Ešte raz, prosím?

Originálny názov:  Sweet Home Alabama

Náš preklad:  Dievča na roztrhanie

Nie, ani my nerozumieme.

Originálny názov:  The Ultimate gift

Náš preklad:  12 podmienok k dedičstvu

Ani tomu. 

Originálny názov:  Clerks

Náš preklad:  Podvodníci z New Jersey

A tomu už vôbec nie.

Originálny názov:  The 13th Warrior

Náš preklad:  Vikingovia

Akože fakt?

Originálny názov:  The Messengers

Náš preklad:  Prekliatie domu slnečníc

A prekliatie mladého prekladateľa.

Originálny názov:  Taken

Náš preklad:  96 hodín

Keby tak Liam Neeson vedel...

Originálny názov:  Journey To The End Of The Night

Náš preklad:  Svet Drog

Možno bol pri vymýšľaní názvu prekladateľ sfetovaný. Inak si to vysvetliť nevieme.

Originálny názov:  Metro

Náš preklad:  Policajt zo San Francisca

Dobre, že nie z metra.

Originálny názov:  Step Up

Náš preklad:  Let´s Dance

Preložiť anglický názov iným anglickým názvom? Geniálne!

Originálny názov:  Wicker Park

Náš preklad:  Miluj Ma! Prosím…

Už len za ten preklad nie.

Originálny názov:  The Omen

Náš preklad:  Satan Prichádza

...eh?

Originálny názov:  The Good Shepherd

Náš preklad:  Kauza CIA

*Facepalm*

Originálny názov:  Not Another Teen Movie

Náš preklad:  Bulšit 

Presne.

Originálny názov:  Breaking Bad

Náš preklad:  Perníkový tatko

Prečo nie rovno Heisenberg?

Originálny názov:  Bad Company

Náš preklad:  Česká spojka

Nevieme už.

A to najlepšie na koniec.

Originálny názov:  Men Of War

Náš preklad:  Švéd

 

Najčítanejšie na Fičí.sk

Inzercia - Tlačové správy

  1. Vianoce a Silvester v teple: Pätnásť tipov, kam sa vybrať
  2. Najužitočnejšia appka
  3. IKEA je postavená na tých správnych hodnotách
  4. Zistili sme, ako sa vyrába najčistejší slnečnicový olej
  5. V O2 to s dátami poriadne prehnali
  6. Zužitkovaním biologického odpadu šetríme prírodu aj náklady
  7. Vozidlá Kia ekologickej budúcnosti
  8. Dobro, kľúč ku šťastnému osudu
  9. Nasledujúci týždeň budeme cestovať za polovicu
  10. Účet za liečbu chlapca? Šesť miliónov eur
  1. Vianoce a Silvester v teple: Pätnásť tipov, kam sa vybrať
  2. Stavebná fakulta hostila medzinárodnú konferenciu CSASC
  3. Cestárske kariérne dni 2018 na SvF
  4. Najužitočnejšia appka
  5. IKEA je postavená na tých správnych hodnotách
  6. Zistili sme, ako sa vyrába najčistejší slnečnicový olej
  7. Otvorenie akademického roka 2018/2019 na EU v Bratislave
  8. V O2 to s dátami poriadne prehnali
  9. Zužitkovaním biologického odpadu šetríme prírodu aj náklady
  10. Vozidlá Kia ekologickej budúcnosti
  1. Do boja s plastovým odpadom na Slovensku vstúpil prvý reťazec 28 751
  2. Najužitočnejšia appka 14 891
  3. Účet za liečbu chlapca? Šesť miliónov eur 12 806
  4. V O2 to s dátami poriadne prehnali 9 015
  5. Zistili sme, ako sa vyrába najčistejší slnečnicový olej 7 750
  6. Nasledujúci týždeň budeme cestovať za polovicu 6 541
  7. Čerstvosť je o správnom skladovaní. Reportáž zo skladu Kauflandu 6 448
  8. IKEA je postavená na tých správnych hodnotách 5 051
  9. Osem dovolenkových destinácii, kde leto ešte nekončí 3 272
  10. Zmenky a dlhopisy s fixným výnosom 5 – 6,6 % p.a. 2 642

Téma: Film


Článok je zaradený aj do ďalších tém Slovensko

Neprehliadnite tiež

Mémcyklopédia: Ako vznikli vtipy o Sulíkovi a Exceli?

Advent? To je nejaká funkcia v Exceli?

Hlavné správy zo Sme.sk

DOBRÉ RÁNO

Dobré ráno: Kažimír skončí, kto môže byť minister financií

Ako sa špekuluje nad budúcnosťou ministra financií.

KOMENTÁRE

Kto nastúpi za Smer a čo z toho bude mať Fico

Na kandidáta Smeru netrpezlivo čaká aj Andrej Danko.